Gryllus Vilmos: Kárókatona
Kormorán néven is sokak által ismert. Magyar nevét a törökből csentük el a a madártan számára: a „kara katna” (jelentése: ‘fekete fül’) elnevezésből alkottunk kárókatonát, amelynél viccesebb madárnevet nehéz is volna kitalálni.
A kormoránok minden kontinensen jelen vannak, kivéve az Antarktiszt. Közepes és nagy méretű, erős testfelépítésű vízimadarak, más vízimadarakkal ellentétben nem a vízen, hanem a szárazföldön pihennek.
Ősszel az itthoni populáció egyedei mellé északabbról érkeznek csapatok. A vizek befagyásával a madarak jelentős része déli irányba vonul, a be nem fagyó vizeken azonban sok példány áttelel. Egyike a madárfauna azon tagjainak, amely jelentős károkat okozhat a halastavakon gazdálkodóknak. Széles elterjedésű faj, hét alfaja Eurázsiában, Afrikában, Észak-Amerikában, Grönlandon, Ausztráliában és Új-Zélandon él.
Nálunk legnagyobb számban a folyók menti galériaerdőkben költ gémtelepeken, de sokszor önálló telepeken is. Fészkét idős fák ágvilláiba építi gallyakból. A kormoránok ürüléke hamar elpusztítja a fészkeket tartó fákat, de a madarak továbbra is használják ezeket. Átlagosan 3 tojásukon a két szülő felváltva kotlik, a fiókák gondozását is közösen végzik.
A kormorán halevésre specializálódott. Sokszor csapatosan is vadászik, ilyenkor a víz alatt közösen terelik zsákmányukat. A vízimadarak többségével ellentétben nincs faggyúmirigyük, tollazatukat nem tudják vízlepergető réteggel bevonni, ami így a víz alatt teljesen átnedvesedik. Ezért sokszor látható vizek mentén, hogy a kárókatonák kinyújtott szárnyakkal szárítkoznak néhány merülést követően.
Cikk: Vizeink horgas csőrű vámszedői – kormorán körkép a Körös-vidéken
_______________________
A kárókatona versben és zenében:
- író, zeneszerző és előadó: Gryllus Vilmos
- rajzoló: Kutas Gyula
KÁRÓKATONA
Ül a tó partján kárókatona,
odamegy a pelikán, távoli rokona.
– Hogy vagy, kedves kárókatona?
Kerül-e ma eledel, reggeli, vacsora?
– Kerül itt minden, hogyha akarom,
de ha csak a parton a hasamat vakarom,
nem lesz más, mint karcsú alakom.
Nosza gyere, sok a hal, teli a Balaton!
Ponty és kárász mind-mind eleség.
– Ide-oda terelem keszegek seregét.
– Sosem ér engem vízben vereség,
sose marad éhen a csemete, feleség.
___________
Forrás: Mese TV
Fotó: Kárókatona – Vainel Gyula, 2014