Szendrey Júlia három verse

Szendrey Júlia195 éve ezen a napon született Szendrey Júlia író, költő, fordító, Petőfi Sándor felesége, aki az Andersen-meséket magyarra fordította. Később Horvát Árpád történész felesége volt. Koppenhágában köztéri szobrot állítottak neki, ez a szobor a legészakibb köztéri szobor, amely magyar személynek állít emléket.

Me­rész volt. Ext­ra­va­gáns volt. Más volt.

Ahogy Gyu­lai Pál ír­ta le el­ső be­nyo­má­sait Jú­liá­ról ba­rát­já­nak, Szász Ká­roly­nak 1850. jú­lius 14-én, ami­kor lá­to­ga­tást tett az ak­kor Ga­ra­y Já­no­sék­nál la­kó fia­tal­asszony­nál:

„Be­szél­tünk min­den­ről, a köl­té­szet­ről, fér­jé­ről, Sand­ról, By­ron­ról, vi­tat­koz­tunk a nők­ről, fér­fiak­ról, ne­vet­tünk egy­más öt­le­tein, az­tán ér­ze­leg­tünk, hogy gú­nyo­lód­junk. Nem cso­dál­ko­zom, hogy Pe­tő­fi oly áb­rán­do­san s mond­hat­ni őrül­ten sze­rel­mes volt be­le. Kü­lö­nös nő volt s hogy fér­je nem ugyan reá vo­nat­ko­zó sza­vai­val él­jek, jó, szép, mint egy an­gyal, s el­més, mint az ör­dög. Sand Ge­org fé­le jel­lem, de hó­dí­tó alak­ban… De mindezek­ből ne gon­dold, hogy én ta­lán sze­rel­mes va­gyok…”

Milbacher Róbert irodalomtörténész előadása Szendrey Júliáról (2022; a videó a nyílra kattintva elindul!):

Videók forrása:
Hamvas Béla Pest Megyei Könyvtár

Kapcsolódó:

A Szendrey Júlia-jelenség

 

 

További hasonló témájú videók